Cortometraje de animación “El novio que no ama, maltrata”

Este es un Cortometraje  de unos tres minutos que narra la experiencia de una adolescente y su relación amorosa con su novio (en la que el novio abusa de ella ).

El cortometraje de Guillermo Marcondes se titula “El novio que ama no maltrata”.

Aquí tenéis un fantástico artículo donde reflexiona y aporta datos sobre violencia de género en los y las jóvenes.  Muy útiles tras el visionado del cortometraje.

https://verne.elpais.com/verne/2018/02/18/articulo/1518954072_605559.html

Al furgón! un cuento que reflexiona sobre el Derecho a circular libremente.

Hoy os traigo a recomendación un libro infantil (a partir de 5 años) que trata de la discriminación y de lo absurdas que son algunas leyes y políticas migratorias.
Sirve para reflexionar

“¡Al furgón!”: De repente, cuanto todos los estaban pasando genial en el parque, llegó aquel auto con un sonido estridente, de él salió una persona, policía se hacía llamar. Empezó a pedir los papeles a todo lo que le fuera de otro color o diferente. La señora negra que feliz cosía, el gato verde que paseaba…el niño ni entendía nada pero se sentía triste y dedició subirse con to…dos ellos, e incluso llegarón a detener al sol, porque él tampoco llevaba papeles.

La eidtorial Takatuka trae al mercado español este pequeño libro de gran contenido donde Henri Meunier con sus textos claros y que dejan en evidencia la irracionalidad de unas leyes que persiguen y criminalizan lo diferente, simplemente por serlo. Por su parte Natalie Choux ha compuesto unas ilustraciones llenas de colorido y cercanas a los dibujos infantiles con lo que resultan muy cercanas para los pequeñxs. Ellos no entienden muy bien de leyes pero saben que no es justo que detengan a los padres y madres de sus amigos del cole por ser de otro color o no llevar papeles.

No es justo e incumple el Articulo 13 de la Declaración universal de los derechos humanos adoptada por la ONU: Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un estado.
Toda Persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio y a regresar a su país.

Guia Profesora secundaria. 23/09 Dia Mundial Contra la TRATA

Guia para el profesorado de secundaria- para trabajar en torno al #23septiembre ” Dia Mundial contra la #trata de seres humanos”
https://www.es.amnesty.org/unidades-didacticas/derechos-humanos-personas-en-movimiento/guia_profesorado/trata-de-personas.shtml

Audiovisuales sobre la 2ª República para Secundaria

Este profesor de Historia y Geografía nos muestra 18 Vídeos-multimedia sobre la Evolución de la 2ª República.

Además en el blog de este maestro de secundaria encontraréis  información muy interesante sobre la #República de las Letras y para trabajar en el aula la fecha del #14abril
Visitar BLOG  aquí.

Keith Haring: material gráfico para trabajar en el aula virtual

Nace en EEUU un 4 de mayo.
En 1980 comenzó a hacer grafitis, dibujando con rotulador imágenes similares a dibujos animados sobre anuncios en el metro de Nueva York. Más tarde le siguieron unas historietas dibujadas con tiza blanca sobre los paneles negros del metro reservados para publicidad. Haring mencionó: «Por accidente encontré en el metro un panel negro que estaba vacío. Yo tomaba el metro casi diario para ir al trabajo, ví este panel negro e inmediatamente pensé que ese era el lugar perfecto para dibujar»
Antes de su muerte, (murió de sida a los 32 años) este gran artista gay, creó la Keith Haring Foundation, que aún continúa su obra de apoyo a las organizaciones no gubernamentales (ONG) que se ocupan de los niños y niñas en situación precaria y que luchan contra el SIDA.

Actividades para niños y niñas, arte, libros….una hermosa página para madres/padres y profesorado!!!
http://www.haringkids.com/

Informe Frontera Sur y 7 propuestas del Comité Español de Ayuda al Refugiado

En este informe de CEAR se analiza la indefensión de quienes llegan a España en la #fronterasur y ofrece 7 propuestas.

Enlace de descarga , “Muros invisibles

portada del informe

Aquí os dejo  las conclusiones extraidas del informe de CEAR
• El descenso de llegadas a España a través de Ceuta y Melilla desde 2016 y el incremento de las llegadas a través del Estrecho de Gibraltar y del mar de Alborán evidencia que los obstáculos existentes a la hora de atravesar la frontera contribuyen a la apertura de nuevas rutas más peligrosas.
• Las rutas utilizadas para llegar a España son cada vez más peligrosas. Cada vez son más numerosas las llegadas en embarcaciones muy precarias y sobreocupadas.
• Se ha observado falta de coordinación y homogeneidad en la respuesta ante llegadas colectivas a las costas andaluzas por parte de los diversos actores y obstáculos en el acceso a la información y al procedimiento de protección internacional. El acceso a este procedimiento depende en muchos casos del lugar de llegada.
• Las instalaciones portuarias en las que se recibe a las personas llegadas en embarcaciones no reúnen unas condiciones adecuadas. Tampoco las instalaciones en que permanecen detenidas ni los calabozos.
• En las costas andaluzas, salvo en Málaga, no se proporciona a las personas recién llegadas información adecuada sobre el derecho de asilo.
• En Almería y en Tarifa no se garantiza el derecho de los/as letrados/as a entrevistarse con las personas defendidas antes de que presten declaración ante Policía Nacional. En Almería, tras esta declaración, en muchas ocasiones se obstaculiza la entrevista individual entre los/as letrados y las personas defendidas por parte de Policía Nacional, alegándose falta de medios y ausencia de condiciones de seguridad. En Tarifa, se han dado casos en que Policía Nacional ha redactado ordenes de devolución antes de recibir declaración a la persona interesada.
• En términos generales no se garantiza de manera adecuada el derecho a un intérprete a la llegada a las costas lo que dificulta la identificación de necesidades de protección internacional. En ocasiones, ante idiomas no habituales, se utiliza como intérprete a otra persona que viaja en la misma embarcación, lo que resulta extremadamente problemático en el caso de mujeres potenciales víctimas de trata que pueden viajar con sus tratantes.
• En todos los lugares de las costas españolas visitados, durante los primeros meses del verano de 2017, las solicitudes de asilo se tramitaron por el procedimiento en frontera. En los últimos meses, debido a la falta de recursos e instalaciones adecuadas se han tramitado por procedimiento en territorio. Sin embargo, en Málaga, en ocasiones,
cuando los CIE están completos o cuando la llegada de personas es muy numerosa, algunas solicitudes se tramitan por el procedimiento de frontera y otras por el procedimiento de territorio lo que genera inseguridad jurídica.
• En Almería, Motril y Algeciras los autos de autorización de internamiento son “autos tipo” redactados con anterioridad a la comparecencia judicial y sin tener en cuenta la situación individualizada de cada persona lo que va en contra de la normativa vigente. La solicitud de asilo, al igual que en Tarifa, se realiza una vez que la persona ha sido ingresada en un CIE sin tener en cuenta en qué momento ha expresado la voluntad de solicitarlo.
• En las costas españolas se utiliza la detención, entrega de una orden de devolución e ingreso en CIE de un modo sistemático para evitar el “efecto llamada”, sin tener en cuenta que la privación de libertad mediante la detención y el ingreso en un CIE son medidas de último recurso.
• Organizaciones de derechos humanos y el Defensor del Pueblo han puesto de manifiesto las carencias y deficiencias de las instalaciones y servicios del CIE Algeciras/Tarifa que han sido igualmente recogidas en varios
autos de la Juez de Control de la Estancia de dichos centros.
• En Almería, Málaga, Motril, Algeciras, Canarias, Ceuta, Melilla se ha constatado una falta de identificación adecuada de niños y niñas no acompañadas y vulneración de la presunción de minoría de edad. En Almería, Málaga, Motril y Algeciras es habitual la detención de menores junto con adultos, con independencia de que, tras la detención y tramitación de un expediente de devolución, se decrete su libertad y no su ingreso en un CIE. En Algeciras se ha identificado casos de menores no identificados ingresados en el CIE y devueltos o expulsados a sus países de origen.
• La falta de enfoque de derechos humanos y de protección de las víctimas de trata se traduce en que la identificación de personas de personas víctimas de trata es prácticamente inexistente.
• En Ceuta y Melilla, los CETI está normalmente por encima de su capacidad de acogida, se aplican criterios discrecionales para realizar traslados a la península y se discrimina en los traslados según nacionalidad. En ambas ciudades se restringe ilegalmente la libertad de circulación de personas solicitantes de asilo, y el sistema de
protección de menores de edad no acompañados y víctimas de trata es totalmente ineficaz para identificarles y protegerles. En Ceuta es además preocupante el hecho de que los centros de menores están colapsados y la ausencia de peticiones de asilo en la oficina del puesto fronterizo. En Melilla, además, es alarmante la situación de menores tanto en los centros de acogida como los que se encuentran en la calle.
• Marruecos está dejando de ser un país de tránsito, convirtiéndose en país de destino forzado debido a la política de externalización y blindaje de fronteras de la Unión Europa y de España. El marco normativo en materia de asilo y las políticas de integración son inexistentes (restricciones al derecho a la salud, educación, trabajo, etc.). La ausencia de protección para mujeres víctimas de trata, niños y niñas no acompañadas, la discriminación y violencia institucional contra la población migrante y refugiada confirma que Marruecos no puede ser considerado
un país seguro para personas refugiadas y migrantes.
Y aquí algunas de las propuestas:
1• Adoptar un Plan de Acción a nivel Estatal para dar respuesta adecuada al incremento de llegadas a las costas españolas en el que se incluya un protocolo unificado de actuación que sirva para mejorar la gestión de las llegadas de personas migrantes y refugiadas por vía marítima, asegurar la identificación de necesidades de protección y
derivar a los canales de protección adecuados. Este Plan debe incluir también una dotación presupuestaria que permita incrementar los medios materiales y humanos existentes.
2• Garantizar el acceso a la información y al procedimiento de protección internacional de forma adecuada e individualizada en los principales puntos de llegada asegurando el acceso a asistencia letrada e interpretación desde el momento de la llegada
3• Proveer de formación adecuada y continua en materia de protección internacional a los cuerpos y fuerzas de seguridad del Estado.
4• Garantizar una adecuada identificación temprana de personas con necesidades especiales antes de su puesta a disposición de las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado con el fin de garantizar un tratamiento adecuado de las mismas.
5• Adoptar medidas de identificación y protección efectiva de víctimas de trata con la participación y asistencia de equipos multidisciplinares, así como la aplicación de un enfoque centrado en la protección de las víctimas.
6• Garantizar una adecuada protección de los menores evitando que sean detenidos bajo ninguna circunstancia y asegurando una apropiada identificación de los niños y niñas no acompañados y la aplicación de pruebas dedeterminación de la edad adecuadas.
7• Suprimir las restricciones a la libertad de circulación de solicitantes de asilo en Ceuta y Melilla y los criterios discrecionales y discriminatorios para realizar traslados a la península.

Resolución de la Jornada sobre Mujeres Refugiadas de la Plataforma CEDAW Sombra

Nos unimos, firmamos y hacemos cada uno de vuestras peticiones la nuestra!!!

Plataforma CEDAW Sombra España

LogoPlataforma

¡FIRMA!

A los Ministerios de Asuntos Exteriores y Cooperación, del Interior y de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad:

Las organizaciones abajo firmantes apoyamos la Resolución de la Jornada sobre Mujeres Refugiadas de la Plataforma CEDAW Sombra, que ha reunido en Madrid, el 23 de abril de 2016, a 303 activistas de organizaciones feministas, ONGs de derechos humanos y de desarrollo, sindicatos, partidos, responsables y profesionales de administraciones locales, autonómicas y estatal, para conocer mejor la situación y derechos de las mujeres refugiadas y solicitantes de asilo y mejorar la respuesta de los poderes públicos y la sociedad civil de nuestro país ante la principal emergencia humanitaria mundial, comprometiéndose a seguir trabajando para:

  1. desarmar la guerra, desmontando las causas estructurales e intereses de sus actores internos y externos, y construir la paz con la participación de las mujeres y toda la sociedad civil en la resolución y recuperación.
  2. exigir la acogida…

Ver la entrada original 468 palabras más

Diario de Idomeni

ALMAS NÓMADAS

Ha pasado poco tiempo desde que volvimos de Idomeni y aún nos cuesta describir lo que hemos vivido estos días. Supongo que en ocasiones las palabras no alcanzan, especialmente cuando el lenguaje compartido es el del corazón. Poco importan los idiomas o las religiones profesadas cuando dos miradas limpias se encuentran. Más allá del alma, nada.

Ver la entrada original 3.395 palabras más

Palabras inventadas que existen en idiomas imaginarios traducidas en viñetas

No son palabras argot, ni tan siquiera mezcladas o similares a las originales; son palabras con significados reales; de emociones, sentimientos que las encontramos en multitud de idiomas. Son intraducibles y la artista Marija Tiurina  las ha dibujado y nos las muestra tal como ella las percibe.

 

Tretar Torchhlusspanik Tingo Schimazl Scahdenfreude Palegg Luftmench L´appel Duvide Kyikumama Gufra Duende Cafuné Baku Shan Age Otori

Manual para la lucha contra la Trata de seres humanos

En la OFICINA DE LAS NACIONES UNIDAS CONTRA LA DROGA Y EL DELITO de Viena han editado un Manual para la lucha contra la trata de personas dentro del Programa mundial contra la trata de personas.

Para descargar el manual aquí  manual para la lucha contra la trata

INDICE

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . ix 1. MARCO JURÍDICO INTERNACIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ………… 1 Módulo 1.1 Definición de trata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …………….. 2 Módulo 1.2 Distinción entre trata de personas y tráfico ilícito de migrantes …………..3 Módulo 1.3 La cuestión del consentimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ……………6 Módulo 1.4 Presentación de los instrumentos internacionales contra la delincuencia organizada transnacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ……………………………………………. 7 Módulo 1.5 Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos . . . ………………………….. 11 Módulo 1.6 Ratificación del Protocolo contra la trata de personas . . . . . . …………. 14 Módulo 1.7 Otros instrumentos internacionales pertinentes . . . . .  . . ……………….. 16 Módulo 1.8 Instrumentos regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …………..22 2. EVALUACIÓN DEL PROBLEMA Y ELABORACIÓN DE ESTRATEGIAS . . . . .31 Módulo 2.1 Directrices generales para la realización de evaluaciones . . . ……….. . 32 Módulo 2.2 Evaluación de la situación nacional . . . . . . . . . . …………………………. . .35 Módulo 2.3 Evaluación de la respuesta nacional . . . . . ……………………. . . . . ………40 Módulo 2.4 Evaluación del marco jurídico ……………………………………………………….45 Módulo 2.5 Evaluación del sistema de justicia penal ………………………………………..50 Módulo 2.6 Principios rectores en la elaboración de respuestas a la trata de personas . . . . . . . . ……………………………………………………………………………. . . . . . 52 Módulo 2.7 Planes de acción y estrategias nacionales . . . . . . . . . ……….. . . . . . . . 55 Módulo 2.8 Relatores nacionales de lucha contra la trata personas . . ……….. . . . . 66 Módulo 2.9 Planes de acción y estrategias regionales . . . . . . . . . . . . ……….. . . . . 68 Módulo 2.10 Planes de acción y estrategias interregionales . . . . . . …….. . . . . . . . 74 Módulo 2.11 Una iniciativa internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ……….. . . . 77 Módulo 2.12 Elaboración de un enfoque multiinstitucional de una intervención…… 79 Módulo 2.13 Elaboración de mecanismos de coordinación interinstitucional ……….84 Módulo 2.14 Capacitación y creación de capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . ……….. 91         3. MARCO LEGISLATIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . 97 Módulo 3.1 Necesidad de una legislación contra la trata . . . . . . . . . . . . . ………….. 98   Módulo 3.2 Penalización del delito de trata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ……….. . 99 Módulo 3.3 Otros delitos relacionados con la trata de personas . . . . . . . ……….. . 111 Módulo 3.4 Responsabilidad de las personas jurídicas . . . . . . . . . . . . . . ……… . . 116 Módulo 3.5 Penalización del producto del delito de la trata de personas . ………… 118 Módulo 3.6 Legislación sobre derechos humanos y la trata de personas . . . ……..120      4. COOPERACIÓN INTERNACIONAL EN MATERIA DE JUSTICIA PENAL .125 Módulo 4.1 Sinopsis: Mecanismos de cooperación en materia de justicia penal en el marco de la Convención contra la Delincuencia Organizada . . . . . . . . . . . . . . . .  126 Módulo 4.2 Extradición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Módulo 4.3 Lista sobre extradición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Módulo 4.4 Asistencia judicial recíproca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Módulo 4.5 Lista de control sobre asistencia judicial recíproca . . . . . . . . . . 150 Módulo 4.6 Cooperación internacional a los fines del decomiso . . . . . . . . . 152 Módulo 4.7 Cooperación internacional para el cumplimiento de la ley . . . . 158 Módulo 4.8 Artículo 27 de la Convención contra la Delincuencia Organizada sobre cooperación para el cumplimiento de la ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Módulo 4.9 Acuerdos y arreglos de cooperación bilateral y multilateral . . . 163 Módulo 4.10 Prácticas de cooperación prometedoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 5.CUMPLIMIENTO DE LA LEY Y PROCESO JUDICIAL . . . . . . . . . . . . 181       Módulo 5.1 Reseña de los problemas de las investigaciones relativas a la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183                                              Módulo 5.2 Sinopsis de las técnicas de investigación . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Módulo 5.3 Investigación reactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Módulo 5.4 Investigación proactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Módulo 5.5 Investigación de desarticulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Módulo 5.6 Investigaciones financieras paralelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Módulo 5.7 Incautación de bienes y decomiso del producto del delito . . . . 197 Módulo 5.8 Técnicas especiales de investigación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Módulo 5.9 Investigaciones en el escenario del delito . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Módulo 5.10 Investigaciones conjuntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Módulo 5.11 Medidas de control fronterizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Módulo 5.12 Reunión e intercambio de información de inteligencia . . . . . . . 216 Módulo 5.13 Enjuiciamiento de los traficantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Módulo 5.14 Obtener la colaboración de los delincuentes . . . . . . . . . . . . . . . 228 Módulo 5.15 Directrices sobre derechos humanos y trata de personas en el contexto del cumplimiento de la ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230                                       Módulo 5.16 Protección de las víctimas durante la investigación . . . . . . . . . 232 Módulo 5.17 Protección de los testigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Módulo 5.18 Protección de los testigos durante y después del procesamiento y el juicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245                                                     Módulo 5.19 Prácticas prometedoras de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Módulo 5.20 Instrumentos de capacitación para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley y miembros del poder judicial . . . . . . 254                                             6. IDENTIFICACIÓN DE LAS VÍCTIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Módulo 6.1 Evitación de la criminalización de las víctimas de la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265                                                Módulo 6.2 Aspectos que se han de tener en cuenta antes de la identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267                                                          Módulo 6.3 Directrices sobre la identificación de las víctimas de la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269                                                         Módulo 6.4 Indicadores de la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Módulo 6.5 La entrevista inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Módulo 6.6 Formulario de entrevista de escrutinio de la Organización Internacional para las Migraciones para la identificación de víctimas de la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283                                                                                       Módulo 6.7 Listas de referencia para facilitar la identificación de las víctimas . 289 Módulo 6.8 Módulo de identificación de víctimas para el personal de los servicios de salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296                                                        Módulo 6.9 Consejos prácticos sobre la realización de entrevistas para los profesionales de la asistencia médica . . . . . . . . . . . . . . . . . 298                                 Módulo 6.10 Módulo de identificación de víctimas para las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300                                                Módulo 6.11 Consejos sobre la realización de entrevistas para las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley . . . . . . . . . . . . 303                                                 Módulo 6.12 Entrevistas a las víctimas con arreglo a criterios de ética y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306                                                      Módulo 6.13 Acreditación de la condición de víctima . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Módulo 6.14 Material de capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312       7. CONDICIÓN DE INMIGRANTE DE LAS VÍCTIMAS, SU REPATRIACIÓN Y REINSERCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317                                              Módulo 7.1 Período de reflexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Módulo 7.2 Permiso de residencia temporal o permanente . . . . . . . . . . . . . 327 Módulo 7.3 Comprender las dificultades de las víctimas de la trata repatriadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335                                                 Módulo  7.4 Obligaciones de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Módulo 7.5 Los derechos humanos en relación con la repatriación y la reinserción de las víctimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340                                                     Módulo 7.6 Víctimas confrontadas a la deportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 Módulo 7.7 Mecanismos para la repatriación y la reinserción de las víctimas en condiciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345                                                Módulo 7.8 Proceso de repatriación y reinserción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Módulo 7.9 Protección de los refugiados víctimas de la trata . . . . . . . . . . . 354 Módulo 7.10 Repatriación y reinserción de los niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357         8. ASISTENCIA A LAS VÍCTIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365          Módulo 8.1 Obligación de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Módulo 8.2 Obligaciones de los Estados con los niños víctimas de la trata . 372 Módulo 8.3 Protección, asistencia y derechos humanos . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Módulo 8.4 Asistencia lingüística y de traducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Módulo 8.5 Asistencia médica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 Módulo 8.6 Asistencia psicológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Módulo 8.7 Asistencia material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 Módulo 8.8 Programas de alojamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 Módulo 8.9 Rehabilitación, formación profesional y educación . . . . . . . . . . 396 Módulo 8.10 Ejemplos prometedores de servicios integrados . . . . . . . . . . . . 399 Módulo 8.11 Perspectiva general del VIH/SIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Módulo 8.12 Respuestas a la vulnerabilidad ante el VIH/SIDA de las personas víctimas de la trata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                          Módulo 8.13 Directrices sobre el VIH para las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley, los fiscales y los jueces . . . . . . . . . . . . . . 410                                   Módulo 8.14 Análisis clínicos y asesoramiento relativos al VIH para las personas vulnerables a la trata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413                                       Módulo 8.15 Modelo de remisión a especialistas relativo al VIH para las personas vulnerables a la trata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416                                             Módulo 8.16 Acceso a la información y la representación jurídica . . . . . . . . 417 Módulo 8.17 Restitución e indemnización de las víctimas . . . . . . . . . . . . . . . 421      9. PREVENCIÓN DE LA TRATA DE PERSONAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 Módulo 9.1 Principios de la prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 Módulo 9.2 Abordar las causas profundas de la trata de personas . . . . . . . 442 Módulo 9.3 Eliminar la discriminación basada en el género y promover los derechos económicos de la mujer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445                                             Módulo 9.4 Prevenir la corrupción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448 Módulo 9.5 Ciudadanía y apatridia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Módulo 9.6 Medidas relativas a los documentos de viaje y de identidad . . 454 Módulo 9.7 Listas de referencia para la prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 Módulo 9.8 Medidas de concienciación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 Módulo 9.9 Listas de referencia para la campaña de concienciación . . . . . . 466 Módulo 9.10 Elaborar una estrategia de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . 469 Módulo 9.11 Respuesta rápida: prevención en caso de emergencias . . . . . . . 473 Módulo 9.12 Definición del concepto de demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 Módulo 9.13 Explotación de la prostitución infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482 Módulo 9.14 Estrategias dinámicas de prevención: centradas en los tratantes . 488 Módulo 9.15 Utilización de instrumentos normalizados de acopio de datos . 490 Módulo 9.16 La función de los medios de comunicación en la prevención de la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498                                             Módulo 9.17 Conducta del personal de las fuerzas de mantenimiento de la paz y de otras fuerzas de mantenimiento del orden . . . . . . . 502                                             Módulo 9.18 Capacitación de las fuerzas de mantenimiento de la paz y de otras fuerzas de mantenimiento del orden . . . . . . . . . . . . . . 510                                           Módulo 9.19 Trata de personas para la extracción de órganos . . . . . . . . . . . 516    10. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525 Módulo 10.1 Reseña de las funciones de seguimiento y de evaluación . . . . . 525 Módulo 10.2 El seguimiento y la evaluación en el ciclo de un proyecto . . . 532 Módulo 10.3 Marco lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533 Módulo 10.4 Cómo planificar y realizar una evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . 536 Módulo 10.5 El seguimiento y la evaluación de proyectos relativos a la trata de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539                                        ANEXOS 1. Sinopsis de cada módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543 2. Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 3. Formulario de información .