Cómic Historia del Pueblo Gitano

El cómic Miguel y Nekane. El Pueblo Gitano en la historia es una edición bilingue euskera – castellano editada por AGIFUGI, Asociación Gitana por el Futuro de Gipuzkoa.

El objetivo principal de este proyecto es acercar la cultura y la historia gitana a toda la sociedad,especialmente a los/ las más jóvenes.

La cultura y la historia de las minorías pocas veces se enseñan en las aulas, ni en el colegio ni en la universidad. ¿No tiene un pasado entonces el pueblo gitano? Muchas personas desconocen su procedencia, que estuvieron al borde del Genocidio en la España del siglo XVIII, o en los campos de exterminio nazis, y que su lengua fue prohibida por Franco. Parecería así que el pueblo judío hubiera sido el único exterminado por Hitler; y el euskera y el catalán las únicas lenguas prohibidas en la Dictadura franquista. Nada más lejos de la realidad. Borramos así la Historia y la cultura de una parte importante de nuestra sociedad, la de los gitanos y gitanas.

Con el cómic “Miguel y Nekane. El pueblo gitano en la historia” queremos utilizar una herramienta original y atractiva como para poder acercar los contenidos a un público más joven. Y es que el cómic es un medio de expresión con un lenguaje propio, apto, válido y conveniente para la transmisión de conocimientos.

Pensamos que este medio de transmisión de ideas capta la atención, provoca respuestas emocionales, favorece la imaginación y, con ello, promueve que el conocimiento cultural e histórico se comprenda con mayor facilidad. Además, la mezcla de texto y dibujos del cómic favorece la divulgación.

Ya existen diferentes cómics que explican brevemente la Historia del Pueblo gitano, sin embargo nuestros objetivos son otros. No pretendemos mostrar la Historia y la Cultura del Pueblo Gitano linealmente, sino a través de una trama totalmente cercana a la juventud, a través de historias de barrio, del colegio, fiestas…, y enlazarla con el contenido que buscamos transmitir.

El lenguaje que hemos utilizado pretende ser coloquial, siempre y cuando consigamos expresar lo que buscamos: llegar de forma más fácil al público infantil y juvenil.

La realización del Cómic se ha llevado a término a través de la Asociación de Cómics “Poker Face”, asesorados en todo momento por miembros de la Asociación Gitana por el Futuro de Gipuzkoa expertos en la materia histórica-cultural gitana.

Extraído de la página gíranos.org

Descarga el cómic aquí ➡️https://www.agifugi.org/app/download/5782233796/Miguel.y.Nekane..pdf

Cuaderno de actividades ➡️https://www.agifugi.org/app/download/5782235347/Cuaderno+de+Actividades.pdf

Libro del profesorado ➡️https://www.agifugi.org/app/download/5795976952/gu%C3%ADa+para+el+profesorado+I.pdf

Cómic Mujer refugiada palestina.

El cómic Gaza-Amal nace como una herramienta de sensibilización social que busca desmontar los estereotipos culturales y de género sobre las mujeres refugiadas de Palestinas.

A través de las historias de sus cuatro protagonistas el lector puede acercarse a la realidad de la población refugiada de Palestina en la franja de Gaza, un escenario marcado por las consecuencias del bloqueo y los escases.
Gaza-Amal pretende generar una conciencia crítica en torno a los Derechos Humanos, estereotipos de género-culturales y la relevancia del empoderamiento de las mujeres que, tanto en el cómic como en la vida real, tienen que lidiar con distintas situaciones cotidianas a las que se enfrentan por ser mujeres y refugiadas de Palestina.

Huir de personajes femeninos estereotipados, con poco protagonismo y peso en las historias, que reproduzcan roles de género socialmente asignados, por una parte; y, por otra, ofrecer una visión más realista desde la dignidad y la resiliencia de la mujer, caracterizan esta obra gráfica

«En árabe Hazeem significa trueno. Como su nombre, Hazeem, una niña refugiada palestina en Gaza, es rápida como el trueno. Después de convertirse en campeona infantil de atletismo en Gaza se prepara para acudir a la competición internacional en Jordania.

Pronto llega la mala noticia: las autoridades israelíes no le han concedido el permiso para abandonar la franja y poder viajar.
Consciente de que su situación es la misma que la del millón y medio de personas que sufren las consecuencias del bloqueo, Hazeem elige la más valiente de todas las opciones: seguir corriendo para ser más rápida.
Su historia, junto a las de Amal, Hura, Khadira, Nur es la historia de las mujeres y las niñas de Gaza que resisten, viven, brillan. Lo hacen a pesar de un entorno marcado por la falta de oportunidades, de pobreza, de cortes de luz, de violencia de género. La realidad forzosa de 10 años de bloqueo.
Sus nombres significan esperanza, libertad, fuerza, trueno, luz.»

Puedes descargarlo haciendo click en este enlace:

Descarga cómic en CATALÁN AQUÍ https://www.gazaamal.es/recursos/Gaza_Amal_Val_Site.pdf

Palabras inventadas que existen en idiomas imaginarios traducidas en viñetas

No son palabras argot, ni tan siquiera mezcladas o similares a las originales; son palabras con significados reales; de emociones, sentimientos que las encontramos en multitud de idiomas. Son intraducibles y la artista Marija Tiurina  las ha dibujado y nos las muestra tal como ella las percibe.

 

Tretar Torchhlusspanik Tingo Schimazl Scahdenfreude Palegg Luftmench L´appel Duvide Kyikumama Gufra Duende Cafuné Baku Shan Age Otori

Heroínas islámicas del cómic

Artículo de la revista ‪Aularia‬ sobre las heroínas islámicas en el cómic y la animación gráfica en defensa de los derechos de la mujer, contra su acoso y la islamofobia.

Para descargar el artículo  http://www.aularia.org/ContadorArticulo.php?idart=193

Burka Avenger, heroína del cómic

Burka Avenger, heroína del cómic

 

Un còmic contra la impunitat

El Segon Plat

chelita-02Reconec que no sóc un gran seguidor del còmic ni m’agrada especialment el gènere de vinyetes. Però cada cop circulen més exemples d’una novel·la gràfica valenta i rigorosa, enfocada a la crònica social, que documenta fets reals i desplega la informació com un gènere periodístic més.

A mig camí de la novel·la i la crònica, el còmic que explica fets inspirats en el món real de manera didàctica i instructiva juga un paper emergent i cada cop més necessari per arribar a nous públics.

En són exemples Persépolis de Marjane Satriapi, que explica la vida d’una nena a l’Iran dels aiatol·làs, els llibres de Joe Sacco sobre Gaza (Palestina) i Bòsnia o el Maus d’Art Spiegelman. Si anem més enrere, com a clar i clàssic precedent, destaca Carlos Giménez i la sèrie Paracuellos sobre l’Espanya gris de postguerra i l’Auxilio Social. Tots ells grans llibres i molt…

Ver la entrada original 697 palabras más

Cómic Violencia de Género Jóvenes

10552534_659956434078697_4272364836895614850_nMaterial para trabajar la #ViolenciaGénero Jóvenes
Edita el Ministerio de Sanidad, Política Social e Igualdad. Secretaría de Estado de Igualdad.
Delegación del Gobierno para la Violencia de Género
descarga aquí Comic violencia genero jovens

Shezow una superheroína de cuento!!

Os presentamos la Serie Shezow que se está planteando el emitir o no en España.

El protagonista de esta serie, un niño (varón) de 12 años llamado Guy Hamdon, descubre anillo de poder de la superheroína de Shezow (originalmente desgastado y usado por su tía Inés) y se lo pone.
El anillo de poder no le concede superpoderes, porque sólo está destinado a ser usado por una mujer, por lo que el chico empieza a usar un traje de superhéroe femenina en su lucha contra el crimen.
Con la ayuda de su hermana, Kelly, y su mejor amigo, Maz, el nuevo Shezow protege la ciudad de Megadale de supervillanos y criminales.

En EEUU ha surgido una petición contraria a la emisión de esta fantástica serie. Este grupo Pro-familia» antiserie se llama «Un millón de mamás» reclaman la retirada del programa aludiendo que confundirá a los/las espectadores más jóvenes. Ellas sugieren que, los niños/as más impresionables, querrán imitar el personaje principal héroe «de SheZow», Guy Hamdon: «No pasará mucho tiempo antes de que los niños pequeños (se refiere a los niños=varones) empiecen a decir, ‘Yo quiero ser una chica, así que puedo ayudar a la gente y salvar al mundo!'».

Sin embargo esta serie también tiene a sus defensores/as: «Como mujer trans, no veo nada malo en este espectáculo, que introduce además el concepto de representación binario como otra cosa que las personas pueden hacer. En lugar de iconizarlo o demonizarlo (se refiere a lo trans). A través de la serie se inicia la conversación desde un lugar de aceptación, los niños y niñas pueden poner cara a una idea, y eso es bueno «, extraido de un escrito de la página de Facebook de» SheZow «.
Series como SheZow son importantes y pueden ayudar a empoderar a las niñas y a revalorizar la feminidad. Además, ofrece un mensaje alternativo para cualquier niño/a, ampliando con este personaje» el número de opciones que podrán elegir en el futuro.
Desde el Equipo de Educación en Derechos Humanos estamos a favor de su emisión en España; consideramos esta serie apropiada para un público infantil.